Retour au format normal


Canadisme - Québéquisme

16 mars 2003

par Stephane Cottin

Les professionnels de l’information du Canada francophone sont admirables à plus d’un égard. Ils sont sans contestation les remparts de la langue française et du bon usage du vocabulaire professionnel. Ils ont plus fait pour la défense du français et surtout dans l’enrichissement de son vocabulaire technique que beaucoup de nos commissions gouvernementales.

Un sommet est atteint par l’office de la langue française du Québec par le Grand dictionnaire www.granddictionnaire.com qui a ouvert sa nouvelle version début 2003.

Il est impossible de faire une liste exhaustive des québéquismes. On trouvera néanmoins une source utile et constamment mise à jour dans la lettre du bibliothécaire québécois.

La lecture des listes "Obiter" (dans leur version désormais fermées : http://www.lexum.umontreal.ca/obiter/, ou celles encore en cours : http://fr.groups.yahoo.com/group/Obiter2/) ou la visite du site personnel de Marco Rivard (http://www.obiter2.ca/) permettent d’avoir d’autres sources tout aussi vivantes.


Liste (en cours) de termes du domaine de l’internet juridique créés par les québécois

- capsules d’information juridique pour brèves (http://www.soquij.qc.ca/prod/infojuri/main/telephon.html)
- collecticiel pour groupware
- courriel pour courrier électronique (mail)
- plumitif pour registre du greffe (voir Azimut)
- pourriel pour courrier poubelle (spam)
- registraire pour greffier
- toile pour world wide web (voir la toile du Québec)


Sur le site de Marco Rivard précité, on trouvera une liste de liens vers des ressources d’abréviations utiles.
- Bibliothèque de droit de l’Université Laval
Liste des abréviations juridiques
http://www.bibl.ulaval.ca/ress/drt_...

- Bibliothèque de droit de l’Université de Montréal
Liste des abréviations juridiques
http://www.bib.umontreal.ca/DR/abre...

- Bibliothèques de l’Université du Québec à Montréal
Liste des abréviations juridiques
http://www.bibliotheques.uqam.ca/re...

- Service des bibliothèques de l’Université de Sherbrooke
Liste des abréviations juridiques
http://www.biblio.usherb.ca/biblio/...

Stephane Cottin

P.S.

- Sur le Courriel, voir la note d’information de juillet 2003 du ministère de la culture, suite à l’arrêté de terminologie et de néologie au Journal officiel du 20 juin 2003 ou ici pour l’annexe complète


commentaires de larticle